041 Código de língua

Campo não repetível (NR)

O campo contém códigos de línguas associadas ao documento, quando as posições 35-37 do campo 008 são insuficientes para fornecer informação completa sobre um documento, ou seja, o campo só se utiliza quando os documentos apresentam mais do que uma língua.

O preenchimento do campo 008/35-37 é obrigatório, mas o campo 041 pode não ser utilizado, ou sê-lo em conjunto com 008/35-37.

Os códigos utilizados são os que integram a Marc Code List for Languages da Biblioteca do Congresso.

As línguas de um documento podem ser registadas textualmente na nota 546.

Critérios para a utilização do campo 041

Indicadores:

1º indicador: indicação de tradução 2º indicador: fonte do código
0 Não é nem inclui tradução # Código de língua Marc
1 É ou inclui tradução 7 Fonte especificada em |2

O indicador da 2ª posição terá o valor #

Subcampos:

O código de língua introduzido em primeiro lugar será o que é registado em 008/35-37.
A ordem de introdução dos códigos, em documentos com várias línguas, segue a predominância das línguas no documento.
Não havendo língua predominante, seguir-se-á a ordem alfabética.
Em obras musicais, manuscritas ou impressas, a língua do texto é codificada em |a.
Se se tratar de registos sonoros, o código de língua do texto falado ou cantado será registado em |b.

  • |a Códigos das línguas associadas ao documento (R)
  • |b Código de língua do resumo ou abstract (R)
  • |d Código de língua do texto cantado ou falado (R)
  • |e Código de língua dos libretos (R)
  • |f Código de língua do sumário (R)
  • |g Código de língua do material acompanhante, excepto libretos (R)
  • |h Código da língua original e/ou de traduções intermédias (R)

Exemplos:

008/35-37 por

041.1#|aeng|apor|hpor

245.10|aBreviário do Brasil =|bBrazilian breviary.

[Trata-se de uma mesma edição incluindo o original acompanhado de tradução, sendo o código da língua original também registado em |h. Não havendo língua predominante, segue-se a ordem alfabética dos códigos]

008/35-37 dut

041.1#|adut|hpor

245.10|aDe relikwie.

[Versão holandesa do original em língua portuguesa]

008/35-37 ita

041.1#|aita|alat|hlat

[Edições bilingues: original em latim com tradução italiana]

008/35-37 eng

041.1#|aeng|hund

[Tradução em língua inglesa de um original cuja língua se desconhece: und(etermined)]

008/35-37 por

041.1#|apor|hmul

[Antologia em língua portuguesa, traduzida de várias línguas]

008/35-37 por

041.1#|apor|beng|bfre

[Texto em português com resumos em inglês e francês]

008/35-37 eng

041.0#|deng|eeng|efre|eger

[Registo sonoro com texto em inglês e libretos em inglês, francês e alemão]

008/35-37 por

041.0#|apor|feng|ffre

[Texto em português com sumários em inglês e francês]

008/35-37 ger

041.0#|ager|geng

[Colecção de fotografias, com títulos em alemão e material acompanhante em inglês]

008/35-37 ###

041.0#|gfre

[Documento impresso sem título ou qualquer texto associado ao documento e com material acompanhante em francês]

Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License